<sup id="iwcyi"><tbody id="iwcyi"></tbody></sup>
  • <button id="iwcyi"><input id="iwcyi"></input></button>
    <strike id="iwcyi"><acronym id="iwcyi"></acronym></strike>
    <sup id="iwcyi"><tbody id="iwcyi"></tbody></sup>
    <rt id="iwcyi"></rt>
    您現在的位置:海峽網>新聞中心>國際頻道>國際新聞
    分享

    網絡小說海外走紅 老外喜愛的作品都有哪些?最癡迷玄幻仙俠

    網絡配圖

    網絡小說海外走紅究竟是怎么回事?近日,一則網絡小說海外走紅的新聞引起網友的關注,據悉,中國網絡文學已在多個海外翻譯網站走紅,老外呼天喊地猛追網文一點兒都不稀罕了。對業內人士來說,他們更樂見的是,中國網絡文學已介入到老外閱讀生活中,這意味著龐大的網絡文學生態輸出已逐漸成為現實。

    知名中國網絡文學英譯站Wuxiaworld(武俠世界)近日對外宣布,已與閱文集團旗下的起點中文網簽下翻譯和電子出版合作協議,武俠世界將擁有20部作品的授權。據稱雙方合作具體事項還在商議階段。

    翻譯隊伍穩定 近百譯者專注中國網絡小說

    “我們很早就注意到了海外網站對中國網文的自發翻譯。”閱文集團高級副總裁林庭鋒說,但自發翻譯真正火起來是在2015年年初。

    Wuxiaworld(武俠世界)、Gravity Tales等以翻譯中國當代網絡文學為主營內容的網站上,隨處可見眾多外國讀者“追更”仙俠、玄幻、言情等小說。中國網友還貼出了老外喜愛的十大作品——《逆天邪神》《妖神記》《我欲封天》《莽荒紀》《真武世界》《召喚萬歲》《三界獨尊》《巫界術士》《修羅武神》《天珠變》。而這些小說也被稱作“燃文”,多為平凡無奇的男主角一路打怪、外加各路神仙師傅輔助、成了開天辟地第一人并抱得美人歸的故事。

    “追更”是這些網站的一大亮點。一家網站留言區中,讀者都在翹首期盼《我欲封天》第1138章,一邊留言催著更新,一邊表示悔恨:“為什么我以前沒學中文現在還來得及嗎”很多時候,更文速度肯定滿足不了讀者的胃口,于是論壇時常有人發帖咨詢:“如果我想贊助一位志愿者翻譯完一整本書,大概要多少錢”還有人追看了一部還不過癮,趕緊發問:“我想說這是我看過的最棒的小說,你們還知道類似《逆天邪神》這樣的小說嗎”很多人為了更好地理解小說,還苦哈哈地自發學起了中文。

    林庭鋒說,如果是從專業翻譯角度來說,大概有四分之一到五分之一的翻譯者能比較到位地傳達原著精髓。據他所知,這些翻譯者大多比較年輕,來自北美和亞洲其他國家的大概有幾百人,現在比較穩定的翻譯者差不多接近百人。“對于這些譯者,我的態度是一貫的——在尊重知識產權的前提下,我們歡迎一切有利于網絡文學的傳播。”

    責任編輯:林晗枝

    最新國際新聞 頻道推薦
    進入新聞頻道新聞推薦
    百隊職工扮靚百家工會驛站慶祝百年工運
    進入圖片頻道最新圖文
    進入視頻頻道最新視頻
    一周熱點新聞
    下載海湃客戶端
    關注海峽網微信
    ?

    職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095414 舉報郵箱:service@hxnews.com

    本站游戲頻道作品版權歸作者所有,如果侵犯了您的版權,請聯系我們,本站將在3個工作日內刪除。

    溫馨提示:抵制不良游戲,拒絕盜版游戲,注意自我保護,謹防受騙上當,適度游戲益腦,沉迷游戲傷身,合理安排時間,享受健康生活。

    CopyRight ?2016 海峽網(福建日報主管主辦) 版權所有 閩ICP備15008128號-2 閩互聯網新聞信息服務備案編號:20070802號

    福建日報報業集團擁有海峽都市報(海峽網)采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播。

    版權說明| 海峽網全媒體廣告價| 聯系我們| 法律顧問| 舉報投訴| 海峽網跟帖評論自律管理承諾書

    主站蜘蛛池模板: 图木舒克市| 安塞县| 宜春市| 凤台县| 循化| 巴马| 鄂伦春自治旗| 嘉峪关市| 星座| 盈江县| 彭水| 伊春市| 玉树县| 永善县| 昌黎县| 京山县| 武胜县| 巢湖市| 铁岭县| 鹤壁市| 安化县| 山阳县| 津市市| 南川市| 万宁市| 安岳县| 修水县| 萨迦县| 常山县| 中卫市| 荔波县| 桐梓县| 南投县| 怀宁县| 鄄城县| 甘谷县| 铜鼓县| 泽州县| 西安市| 吴旗县| 夏津县|